Iniciar sesión:
Votos - 2, Puntuación media: 4.5 ( )

Manual de usuario Sony, modelo ICD-PX370

Fabricar: Sony
Tamaño del archivo: 832.85 kb
Nombre del archivo:
Idioma del manual:enes
Fotos y especificaciones  Sony  ICD-PX370
Enlace gratuito para este manual disponible en la parte inferior de la página



Resumen del manual












GB
Utilización del menú OPTION
PRECAUCIÓN
ES
Vamos a probar la nueva grabadora IC
Puede utilizar el menú OPTION para realizar gran variedad de funciones,
Riesgo de explosión si la pila se sustituye por un tipo incorrecto.
incluyendo el cambio de los ajustes de la grabadora IC.
Deseche las pilas usadas de acuerdo con las instrucciones.
Los elementos disponibles varían dependiendo de la situación.
Aviso para los clientes: la siguiente información solo es pertinente para
Encendido
los equipos vendidos en países que aplican las directivas de la UE.
Grabadora IC
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van
Manual de instrucciones
Seleccionar
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
(/)
Para evitar un posible daño del sistema auditivo, no escuche con niveles de
volumen altos durante largos periodos de tiempo.
Entrar
Durante la grabación se mostrará la guía del nivel de grabación ().
Ajuste la orientación del micrófono incorporado, la distancia desde
la fuente de sonido, o la sensibilidad del micrófono de forma que el
OPTION
nivel de entrada indicado mediante  permanezca a 3/6 o 4/6, que
La validez de la marca CE se limita solo a los países en los que se aplique
se adapta al rango óptimo, como se ilustra arriba.
legalmente, principalmente en los países del Espacio Económico Europeo

(EEE).
Pulse STOP para detener la grabación.
 Seleccione la función deseada en el menú HOME, y después pulse
En la ventana de visualización aparece “Saving...”, y después vuelve
OPTION.
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y
a la pantalla de espera de grabación.
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento

Después de detener la grabación, podrá pulsar  para reproducir
selectivo de residuos)
el archivo que acaba de grabar.
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el
producto y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico
Escucha
normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación
 Seleccione el elemento del menú cuyo ajuste desee cambiar.
con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo
 Seleccione la opción de ajuste deseada.
(Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o

del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos y baterías
Deslice y levante la tapa del compartimiento de las pilas,
se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias
inserte pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) con la polaridad
potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que
correcta, y cierre la tapa.
Copia de archivos de la grabadora IC a un
VOL –/+
podrían derivarse de la incorrecta manipulación. El reciclaje de materiales
 Conecte la alimentación.
(volumen –/+)
ayuda a conservar los recursos naturales.
Seleccionar
equipo
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o
Para conectar la alimentación
(///)
Puede copiar los archivos y carpetas de la grabadora IC a un equipo para
mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la
Deslice y sujete el interruptor HOLD•POWER en el sentido de
almacenarlos.
batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal
“POWER” hasta que aparezca la ventana de visualización.
Entrar
técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada
Para desconectar la alimentación, deslice el interruptor
 Deslice la lengüeta deslizante USB en el sentido de la flecha, e
correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto
HOLD•POWER hasta “POWER” y sujételo hasta que en la ventana de
inserte el conector USB en el puerto USB de un ordenador que
de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las
visualización aparezca “Power Off”.
esté encendido.
demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería
ICD-PX370
del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente
Para evitar el funcionamiento no intencionado (HOLD)
 Arrastre y coloque los archivos o carpetas que desee copiar desde
Los archivos de audio grabados se almacenarán de forma
punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información
Deslice el interruptor HOLD•POWER en el sentido de “HOLD”.
“IC RECORDER” o “MEMORY CARD” al disco local del ordenador.
predeterminada en “FOLDER01” bajo “ Recorded Files”.
detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en

contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
Seleccione “ Recorded Files” en el menú HOME.
Para copiar un archivo o carpeta (Arrastrar y colocar)
establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería.
 Seleccione “Folders” - “Built-In Memory” - “FOLDER01”, y
1 Haga clic y, sin soltar,
Precaución
después pulse  .
2 arrastre,
Pila

¼ Para anular el estado HOLD de la grabadora IC, deslice el interruptor
Para escuchar los archivos de audio grabados almacenados en una
3 y después coloque.
HOLD•POWER hacia el centro.
tarjeta microSD, seleccione “Folders” - “SD Card”.
Consulte la Guía de ayuda
 Seleccione el archivo deseado.
La reproducción comienza.
Este es el Manual de instrucciones en el cual se ofrecen instrucciones sobre
Ajustes iniciales
IC RECORDER o
El ordenador
las operaciones básicas de la grabadora IC.
MEMORY CARD
La Guía de ayuda es un manual en línea.
 Asegúrese de que en la ventana de visualización de su grabadora
Especificaciones
Consulte la Guía de ayuda cuando quiera conocer más detalles, las
IC no esté mostrándose “Accessing”, y después desconecte la
operaciones y las posibles soluciones cuando ocurra algún problema.
grabadora IC del ordenador.
Capacidad (Capacidad disponible del usuario*¹*²)
4 GB (aprox. 3,20 GB = 3 435 973 837 bytes)
http://rd1.sony.net/help/icd/p37/h_ce/
Tiempo máximo de grabación (Memoria incorporada)
Seleccionar
 Pulse STOP para detener la reproducción.
Instalación de Sound Organizer 2
El tiempo máximo de grabación de todas las carpetas es el siguiente.
(/)

¼
Instale Sound Organizer en el equipo.
MP3 192 kbps*³
39 horas 45 minutos
Entrar
• Pulse VOL -/+ para ajustar el volumen.
MP3 128 kbps
59 horas 35 minutos
• El altavoz integrado sirve principalmente para comprobar los archivos de
Sound Organizer le permite intercambiar archivos entre la grabadora IC y el
audio grabados.
equipo.
MP3 48 kbps (MONO)
159 horas
Si encuentra que el volumen no es suficientemente fuerte o tiene dificultad
Las canciones importadas de CD de música y otros medios, los archivos de
Nota
en entender lo que oiga, utilice auriculares (no suministrados).
MP3 y otros archivos de audio importados a un equipo también se pueden
Cuando vaya a grabar de forma continua durante un período de tiempo
• Cuando seleccione “ Recorded Files”, en la ventana de visualización
reproducir y transferir a la grabadora IC.
prolongado, es posible que necesite reemplazar las pilas por otras nuevas en
Cuando encienda la grabadora IC por primera vez, en el visor aparecerá
aparecerán las categorías de búsqueda de archivos. Puede seleccionar
Notas
medio de la grabación. Para los detalles sobre la duración de las pilas/baterías,
“Configure Initial Settings”. A continuación puede seleccionar el idioma
entre las categorías de búsqueda “Latest Recording”, “Search by REC Date”,
• Sound Organizer solo es compatible con equipos de Windows. No es
consulte Duración de las pilas/baterías.
del visor, ajustar el reloj, y activar/desactivar el pitido.
“Search by REC Scene”, o “Folders”.
compatible con Mac.
El tiempo de grabación máximo indicado en la tabla anterior se ofrece solo como
 Seleccione “Yes” para iniciar los ajustes iniciales.
Para añadir una marca de pista
• Esta grabadora IC solo es compatible con Sound Organizer 2.
referencia.
Puede añadir una marca de pista en un punto en el que desee dividir un
• Si formatea la memoria interna, todos los datos almacenados se borrarán.
Duración de las pilas/baterías
archivo más tarde o localizar durante la reproducción. Puede añadir un
(También se borrará el software Sound Organizer.)
Cuando utilice pilas alcalinas LR03 (SG) (tamaño AAA) Sony (JEITA)*4*5
máximo de 98 marcas de pista a cada archivo.
¼ Al instalar Sound Organizer, inicie una sesión con una cuenta con privilegios
También puede añadir marcas de pista durante la grabación.
Reproducción
de administrador.
Reproducción con
REC Mode
Grabación
con el altavoz
Compruebe los componentes
los auriculares
 Deslice la lengüeta deslizante USB en el sentido de la flecha, e
incorporado*6
suministrados
inserte el conector USB en el puerto USB de un ordenador que
MP3 192 kbps
Aprox. 55 horas
Aprox. 18 horas
Aprox. 43 horas
 Seleccione el idioma del visor.
Borrado
esté encendido.
MP3 128 kbps
Aprox. 57 horas
Aprox. 18 horas
Aprox. 45 horas
Puede seleccionar los idiomas siguientes:
• Grabadora IC (1)
Deutsch (alemán), English* (inglés), Español, Français (francés),
 Asegúrese de que el equipo haya detectado con éxito la
• Pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA) (2)
grabadora IC.
Cuando utilice baterías recargables NH-AAA (JEITA)*4*5
• Manual de instrucciones (esta hoja)
Italiano (italiano), Русский (ruso), Türkçe (turco)
Mientras la grabadora IC esté conectándose al equipo, en el visor de la
Reproducción
• Tarjeta de garantía
* Ajuste predeterminado
Reproducción con
grabadora IC se mostrará “Connecting”.
REC Mode
Grabación
con el altavoz
• Software de la aplicación, Sound Organizer 2 (Archivo del instalador

los auriculares
Ajuste el año, mes, día, hora, y minutos actuales.
Seleccionar
incorporado*6
almacenado en la memoria interna para poder instalarlo en su equipo.)
(/)
 Vaya al menú [Inicio], haga clic en [Equipo], y después haga doble
clic en [IC RECORDER] - [FOR WINDOWS].
MP3 192 kbps
Aprox. 40 horas
Aprox. 14 horas
Aprox. 34 horas
Accesorios opcionales
MP3 128 kbps
Aprox. 41 horas
Aprox. 14 horas
Aprox. 34 horas
Entrar
 Haga doble clic en [SoundOrganizer_V2001] (o [SoundOrganizer_
Micrófono condensador de electreto ECM-CS3, ECM-TL3
V2001.exe]).
Dimensiones (ancho/alto/largo) (sin incluir proyecciones ni controles)
Nota
OPTION
Siga las instrucciones en pantalla del equipo.
(JEITA)*⁴
Dependiendo del país o la región, algunos de los modelos o accesorios
 Asegúrese de aceptar los términos del acuerdo de licencia,
Aprox. 38,3 mm × 114,2 mm × 19,3 mm
opcionales pueden no estar disponibles.

¼ Para volver al elemento de ajuste del reloj anterior, pulse BACK/
seleccione [I accept the terms in the license agreement], y
Peso (JEITA)*4
HOME.
después haga clic en [Next].
Nota
Aprox. 74 g (incluyendo dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA))
Partes y controles
 Seleccione “Next”.
Una vez borrado un archivo, no es posible recuperarlo.
 Cuando aparezca la pantalla [Setup Type], seleccione [Standard] o
Temperatura/Humedad
[Custom], y después haga clic en [Next].
 Seleccione el archivo que desee borrar de la lista de archivos
Siga las instrucciones en pantalla y, cuando haya seleccionado [Custom],
Temperatura de funcionamiento
5°C - 35°C
grabados, o reproduzca el archivo que desee borrar.
establezca los ajustes de instalación.
Humedad de funcionamiento
25% - 75%
 Seleccione “Delete a File” en el menú OPTION.
 Cuando aparezca la ventana [Ready to Install the Program], haga
Temperatura de almacenamiento
-10°C - +45°C
clic en [Install].
Humedad de almacenamiento
25% - 75%
Se iniciará la instalación.
 Seleccione “ON” u “OFF” para activar o desactivar el pitido.
Tarjetas de memoria compatibles
 Cuando aparezca la ventana [Sound Organizer has been installed
Cuando finalicen los ajustes iniciales, aparecerá el mensaje de
Tarjetas microSDHC de 4 GB a 32 GB
successfully.], marque [Launch Sound Organizer Now], y después
terminación y después la pantalla del menú HOME.
haga clic en [Finish].
Nota
Aparecerá “Delete?” y se iniciará la reproducción del archivo

Las tarjetas microSDXC no son compatibles con su grabadora IC.
Nota
seleccionado para su confirmación.
Después de instalar Sound Organizer, es posible que necesite reiniciar su
*1 Una pequeña cantidad de la memoria interna se utiliza para la gestión de los archivos y, por
 Seleccione “Yes”.
equipo.
lo tanto, no está disponible para el almacenamiento.
*2 Cuando la memoria interna se formatea con la grabadora IC.
*3 Ajustes predeterminados para la grabación de escenas.
Precauciones
*4 Valor medido obtenido según el estándar de JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)

¼
*5 La duración de la batería puede acortarse dependiendo de cómo se utilice la grabadora IC.
• Puede cambiar cualquiera de los ajustes iniciales en cualquier momento
Alimentación
*6 Cuando se reproduzca música a través del altavoz incorporado con el nivel de volumen
posterior. Con respecto a las instrucciones detalladas, consulte la Guía de
DC 3,0 V: Utilice dos pilas alcalinas LR03 (tamaño AAA)
ajustado a 27.
ayuda.
Aparecerá “Please Wait” y permanecerá hasta que se borre el
DC 2,4 V: Utilice dos baterías recargables NH-AAA
• Cuando reinserte las pilas, o cuando reemplace las pilas por otras nuevas,
DC 5,0 V: cuando utilice adaptador de ca USB
aparecerá la ventana de visualización de ajuste del reloj, y se visualizará la
archivo seleccionado.
Consumo nominal de corriente: 500 mA
Marcas comerciales
fecha y hora aproximadas de la última vez que operó la grabadora IC antes
de quitar las pilas. Vuelva a ajustar el reloj a la fecha y hora correctas.
Seguridad
• Microsoft, Windows, Windows Vista y Windows Media son marcas
• Para comprobar la fecha y la hora actuales después de los ajustes iniciales,
No utilice la unidad mientras conduce, va en bicicleta o utiliza cualquier
comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en
Utilización del menú HOME
deslice el interruptor HOLD•POWER en el sentido de “HOLD”.
vehículo motorizado.
Estados Unidos y/o en otros países.
 Micrófono incorporado (monoaural)
Puede utilizar el menú HOME para gran variedad de operaciones,
Manejo
• Mac OS es una marca comercial de Apple Inc., registrada en Estados

incluyendo localización y reproducción de un archivo grabado y cambio de
Unidos y otros países.
Toma  (auriculares)
• No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni en lugares expuestos a la
los ajustes de la grabadora IC.
• Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes con licencia
 Indicador de funcionamiento
Grabación
luz solar directa, polvo excesivo o golpes mecánicos.
• Si se introduce algún objeto sólido o líquido en la unidad, extraiga las
de Fraunhofer IIS y Thomson.
 Ventana de visualización
pilas y haga revisar la unidad por personal cualificado antes de seguir
• Los logotipos microSD, microSDHC y microSDXC son marcas comerciales
 Botón REC/PAUSE (grabación/pausa)
Micrófono incorporado
utilizándola.
de SD-3C, LLC.
 Botón STOP
• Cuando utilice la grabadora IC, tenga presente las siguientes precauciones
 Botón de control ( DPC (Digital Pitch Control),  A-B (repetición
para no deformar la carcasa o provocar una avería.
A-B)/ (revisión/retroceso rápido),  (búsqueda/avance rápido))

– Evite sentarse si la grabadora IC se encuentra en el bolsillo trasero de los
Seleccionar
 Botón  (reproducción/entrar)*
pantalones.
(/)
 Botón BACK/ HOME ( : pulse, : mantenga pulsado)
STOP

– No introduzca la grabadora IC en una bolsa con el cable de los
Entrar
auriculares enrollado alrededor del dispositivo ni someta la bolsa a
Todas las demás marcas comerciales y marcas comerciales registradas son
 Botón T-MARK (marca de pista)
REC/PAUSE
fuertes impactos.
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos
 Botón OPTION
Seleccionar
• Tenga cuidado de que no salpique agua sobre la unidad. La unidad no es
propietarios. Además, “™” and “®” no se mencionan en cada caso en este
 Altavoz incorporado
(/)
BACK/ HOME
impermeable. Sobre todo, tenga cuidado en las situaciones siguientes.
manual.
 Orificio para correa (No se suministra correa con la grabadora IC.)
Entrar

– Cuando tenga la unidad en el bolsillo y vaya al cuarto de baño, etc.

“Sound Organizer 2” utiliza los módulos de software que se indican a
Compartimento del conector USB
Al agacharse, la unidad podría caer al agua y mojarse.
continuación:
 Toma  (micrófono) (PLUG IN POWER)*

– Cuando use la unidad en entornos en los que queda expuesta a lluvia,
 Mantenga pulsado BACK/HOME.
Windows Media Format Runtime

nieve o humedad.
Botón VOL –/+ (volumen –/+)*

¼
Aparecerá la pantalla del menú HOME.

– En situaciones donde sude bastante. Si toca la unidad con las manos
 Cubierta de la ranura
• Antes de comenzar a utilizar la grabadora IC, asegúrese de que el
mojadas o si mete la unidad en el bolsillo de unos pantalones húmedos
 Ranura para tarjeta microSD (La ranura para tarjeta se encuentra dentro
interruptor HOLD•POWER esté en la posición del punto central.
por el sudor, la unidad podría humedecerse.
Licencia
de la cubierta.)
• Puede seleccionar una escena de grabación para cada situación
• Si usa la unidad a un volumen alto, puede sufrir daños en los oídos. Por
 Lengüeta deslizante USB
seleccionando “Scene Select” en el menú OPTION.
razones de seguridad vial, no utilice la unidad mientras conduce o va en
Notas acerca de la licencia
 Interruptor HOLD•POWER
bicicleta.
La grabadora IC viene con programas de software sujetos a contratos

Los archivos de audio grabados se almacenarán de forma
Compartimento de las pilas
• Puede notar que le duelen los oídos si usa los auriculares cuando el aire
de licencia con sus propietarios. De acuerdo con lo solicitado por los
predeterminada en “FOLDER01” bajo “ Recorded Files”.
ambiente está muy seco. Esto no se debe a un funcionamiento incorrecto
propietarios del copyright de estas aplicaciones de software, estamos
Los elementos del menú HOME aparecerán en la secuencia siguiente.
* El botón  (reproducción/entrar), botón VOL –/+ (volumen –/+), y la toma  (micrófono)
de los auriculares, sino a la electricidad estática acumulada en el cuerpo
obligados a informarle de lo siguiente. Le rogamos que lea las secciones
(PLUG IN POWER) poseen un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia cuando
 Seleccione “ Record” en el menú HOME.
humano. Puede reducir la electricidad estática llevando ropa de tejidos no
siguientes.
opere la grabadora IC.
En la ventana de visualización aparecerá la pantalla de espera de
Music
Recorded
Record
Settings
Back to
sintéticos que impidan la formación de electricidad estática.
Las licencias (en inglés) están guardadas en la memoria interna de la
grabación.
Files
XX*
grabadora IC. Conecte la grabadora IC a un ordenador para leer las licencias
Ruido
* La función que esté utilizando en ese momento se mostrará en lugar de “XX”.
de la carpeta “LICENSE”.
• Si se coloca la unidad cerca de una fuente de alimentación de ca una
 Seleccione la función deseada entre las siguientes:
lámpara fluorescente o un teléfono móvil durante la reproducción o la
Acerca del software al que se aplican las licencias GNU GPL/LGPL
grabación, es posible que oiga ruido.
En esta grabadora IC se incluye software que puede optar a la siguiente
Permite seleccionar y reproducir uno de los archivos
Music
• Si algún objeto, como su dedo, frota o araña la superficie de la unidad
licencia GNU General Public License (en adelante referida como “GPL”) o
importados desde un equipo.
durante la grabación, es posible que se grabe ruido.
GNU Lesser General Public License (en adelante referida como “LGPL”).
Para localizar un archivo de música, seleccione “All
Esto le informa de que tiene derecho a acceder a, modificar y redistribuir el
 Seleccione la carpeta en la que desee almacenar los archivos
Songs”, “Albums”, “Artists”, o “Folders”.
Mantenimiento
código fuente para estos programas de software bajo las condiciones de la
grabados.
Para limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente humedecido con
Permite seleccionar y reproducir uno de los archivos
licencia GPL/LGPL suministrada.
Recorded Files
Para almacenar los archivos de audio en una carpeta que no sea
agua. Luego utilice un trapo suave y seco para secar el exterior. No emplee
grabados con la grabadora IC.
El código fuente se proporciona a través de internet. Puede descargarlo de
“FOLDER01” cree una nueva carpeta y cambie la carpeta de destino
alcohol, bencina ni diluyente.
Para localizar un archivo grabado, seleccione “Latest
la siguiente dirección URL:
de almacenamiento por la nueva. Para las instrucciones detalladas,
Recording,” “Search by REC Date,” “Search by REC
Si tiene problemas o preguntas acerca de esta unidad, consulte al
http://www.sony.net/Products/Linux/
consulte la Guía de ayuda.
Scene,” o “Folders”.
distribuidor Sony más cercano.
Es preferible que no se ponga en contacto con nosotros en relación con el
contenido del código fuente.
 Gire la grabadora IC de forma que su micrófono incorporado
Permite visualizar la pantalla de espera de
Record
Las licencias (en inglés) están guardadas en la memoria interna de la
apunte en la dirección de la fuente de grabación.
grabación, y después iniciar la grabación.
grabadora IC. Conecte la grabadora IC a un ordenador para leer las licencias
Permite visualizar la pantalla del menú Settings y

Settings
ADVERTENCIA
Pulse REC/PAUSE.
de la carpeta “LICENSE”.
cambiar varios ajustes de la grabadora IC.
Se iniciará la grabación, en la ventana de visualización aparecerá
No exponga las pilas (el cartucho de pilas o las pilas instaladas) a un calor
Permite regresar a la pantalla visualizada antes de la
“REC”, y el indicador de funcionamiento se encenderá en rojo.
Back to XX*
excesivo tal como la luz del sol, fuego o algo similar durante un periodo
pantalla del menú HOME.
La grabación no se iniciará al mantener pulsado REC/PAUSE.
largo de tiempo.
* La función que esté utilizando en ese momento se
Al hacer esto, la grabadora entrará en pausa para grabación.
mostrará en lugar de “XX”.

¼ Pulse STOP para regresar a la pantalla visualizada antes de haber entrado en
el menú HOME.
© 2016 Sony Corporation Printed in China
ICD-PX370
4-595-546-21(1)


...


Comentarios



Tu reseña
Tu nombre:
Introduzca dos números de la imagen:
capcha





Categoría